查电话号码
登录 注册

عمليات خطف造句

造句与例句手机版
  • عن عمليات خطف من الغرباء ... دوائر المحاصيل
    外星人绑架,麦田怪园
  • وقال الخبير إنه لا يمكن تجاهل عمليات خطف وتجارة الأطفال باعتبارها مسألة خطيرة.
    绑架和贩卖儿童也是一个严重问题。
  • كما وردت أنباء عن عمليات خطف قسري لشباب أخذوا إلى مراكز التدريب.
    也有强行绑架青年至培训中心的报告。
  • كما زادت عمليات خطف واغتيال المواطنين الأفغان خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    报告所述期间的绑架和暗杀阿富汗公民事件也有所上升。
  • وتؤشر لنا أرقام الموقوفات والمحكومات بتسبب 22 امرأة في عمليات خطف الأشخاص.
    数字显示有22名妇女被捕并被判处参与了绑架行动。
  • ووردت تقارير عديدة عن عمليات خطف ونهب وإحراق منازل وأعمال انتقامية أخرى.
    此外还有关于绑架、抢劫、焚烧房屋及其他报复行为的报告。
  • وحدث معظم عمليات خطف الطائرات الكوبية وتغيير مسارها بين عامي 1959 و 1973.
    大部分的古巴飞机劫持和改航事件都发生在1959年至1973年之间。
  • 7- وقد تمركز جنود حكوميون في المناطق المتأثرة لتوفير الأمن والحيلولة دون حدوث عمليات خطف وتجنيد قسري.
    政府军驻扎在受影响的各地区执行保安任务,以防诱拐和强征入伍。
  • ولا تزال عمليات خطف موظفي الأمم المتحدة والعاملين في المعونة الإنسانية واختطاف المركبات تثير القلق.
    针对联合国及人道主义工作人员的绑架和劫车行为仍是令人关切的问题。
  • ولم يُحاسب أيضاً أحد على عمليات خطف السيارات المتكررة أو الهجمات التي تشن على العاملين في المساعدات الإنسانية في دارفور.
    达尔富尔发生了大量劫车和袭击人道主义工作人员的事件,也没有人因此受到控告。
  • كما تورطت هذه الوحدات في عمليات خطف متبادل مع مجموعات معارضة أخرى.
    民保队还涉及从事与其他反对派团体 " 以牙还牙 " 的绑架活动。
  • واستمرت وتيرة الهجمات ضد الجهات المانحة للمعونة، كما ازدادت عمليات خطف الموظفين الوطنيين، في حين انخفضت الهجمات على القوافل والمرافق.
    对援助界的袭击仍在继续,绑架国家工作人员的事件不断增加,但对车队和设施的袭击有所减少。
  • وفي عام 2009، لم تتلق وكالات إنفاذ القانون في جمهورية الشيشان أي تقارير عن عمليات خطف أو اختفاء نسائية مجهولة الفاعل وذات صلة بأعضاء المنظمات المسلّحة غير القانونية.
    2009年,车臣共和国人权机构未收到关于绑架妇女参与非法武装团伙的失踪报告。
  • هذا بالإضافة إلى الخسائر البشرية التي تكبدها القطاع من عمليات خطف فرق إعلامية كانت تقوم بتغطية الأحداث وتصفيتهم بعد ذلك بدم بارد.
    另外由于报道这些事件的媒体团体遭到绑架并随后遭到残酷无情的杀害,这一部门还蒙受了人员损失。
  • وكان تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي نشطا أيضا خلال الفترة المشمولة بالتقرير، إذ قام بسلسلة من عمليات خطف المواطنين الأجانب في المنطقة.
    在本报告所述期内,伊斯兰马格里布基地组织也在积极活动,在该地区制造了一系列绑架外国国民事件。
  • وعلاوة على ذلك، تزايدت في الفترة المشمولة بالتقرير الأنشطة الإجرامية، بما في ذلك عمليات خطف الرهائن، ولا سيما في منطقة دلتا نهر النيجر في نيجيريا.
    此外,在本报告所述期间,包括劫持人质在内的犯罪活动有所增加,尤其是在尼日利亚尼日尔河三角洲。
  • وينبغي للحكومة أن تستشير محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان بشأن مدى انسجام أحكام الإعدام في القضايا التي تنطوي على عمليات خطف لا تؤدي إلى الوفاة مع الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان.
    政府应该就对非致命的绑架案件判决死刑是否符合《美洲人权公约》的规定向美洲人权法院征求咨询意见。
  • ومن دواعي الأسف أنه ثمة أيضاً حالات حدثت فيها اعتداءات جسدية وتهديدات بالخطف أو عمليات خطف فعلية وحالات اختفاء قسري واحتجاز تعسفي وتعذيب وحتى اغتيالات وعمليات إعدام بإجراءات موجزة.
    遗憾的是,这些情况也包括人身攻击、威胁绑架或实际诱拐、强迫失踪、任意拘留、酷刑乃至暗杀和即审即决。
  • وقد جاءت العملية في أعقاب مجموعة من عمليات خطف قامت بها حركة الشباب، وهي جماعة المقاومة الإسلامية في الصومال، استهدفت السياح والعاملين في مجال المساعدات من الأشخاص المحليين والأجانب في كينيا.
    该行动之前发生了索马里伊斯兰激进团伙青年党在肯尼亚绑架游客以及当地和外国援助工作者的一系列事件。
  • وفي هذا الصدد، أوصى الفريق بضرورة اتخاذ عدة تدابير وقائية، بما فيها منع وقمع عمليات خطف الأطفال الذين يخضع آباؤهم للاختفاء القسري والأطفال الذين يولدون في أثناء الاختفاء القسري لأمهاتهم.
    为此,工作组建议采取若干预防措施,包括防止和制止劫持被迫失踪父母的子女和在母亲被迫失踪期间出生的儿童。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عمليات خطف造句,用عمليات خطف造句,用عمليات خطف造句和عمليات خطف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。